La oscuridad en los cuentos de hadas: La Bella Durmiente

Con la llegada del nuevo éxito de Disney, Maléfica (Maleficent), he decidido que el próximo cuento oscuro sea "La Bella Durmiente" (The Sleeping Beauty). En unos días espero escribir la reseña de la película. 

Obra de "La Bella Durmiente" realizada por Henry Meynell Rheam.

Este famoso cuento de hadas comenzó con "Sol, Luna y Talía", la versión italiana del escritor Giambattista Basile (1634) en la que la protagonista fue llamada como Talía. Más tarde apareció "La Bella del Bosque Durmiente" una adaptación escrita por el conocido autor francés Charles Perrault (1697), y siguiéndole a ésta "Rosita de Espino" la popular versión de Jacob y Wilhelm Grimm, los Hermanos Grimm (1812). "La Bella Durmiente del bosque" también ha sido comparada con el mito nórdico de la valquiria Brunilda por algunas semejanzas. 

Muchos la conocemos como Aurora (amanecer), otros como Talía (florecimiento), mientras que otros menos la llaman Dornröschen (rosita de espino), pero todas guardan un algo en común y no solamente protagonizar este relato, más bien formar parte de una gran historia caballeresca que aún sigue contándose aunque pasen los siglos.

Las tres versiones tienen grandes diferencias, empezando por las hadas. En la historia de Basile los reyes convocan a sabios y adivinos para que puedan saber el futuro de su hija. En la versión de Perrault, considerada por muchos como machista, aparecen siete hadas que le otorgan distintos dones: ser la más bella del reino, ser bondadosa como un ángel, grácil como una gacela, danzar con elegancia, cantar como las aves, tocar armoniosamente los instrumentos musicales, y ser inteligente. Este último don es considerado machista al hacer referencia a que la princesa solamente puede ser lista si es bendecida con dicha cualidad, aunque yo personalmente no veo mal este don, ya que los anteriores son bastante superficiales. Todos en conjunto crean a una muchacha que se podría considerar que roza la perfección para el país. En la adaptación de los Hermanos Grimm en vez de siete hadas son doce damas, pero que cumplen la misma función.

Por otra parte, la princesa tiene en algunas versiones quince años mientras que en otras dieciséis, y se pincha con el huso de una rueca al ver a una anciana hilando en una torre (no necesariamente el hada o dama que la maldijo), quedando dormida durante cien largos años, hasta que un príncipe llega y la despierta con el calor de un beso.

Como podéis ver, el paso de la malvada mujer en el cuento no tiene demasiada importancia, al igual que el uso de la palabra "bruja", simplemente por no ser invitada es la que echa la maldición, sin necesidad de ir a cazarla y matarla más tarde. 

En otras adaptaciones la historia continúa con la llegada de la feliz pareja al reino del príncipe, donde la madre de éste es una ogra que tiene intención de comerse a la joven y a sus dos nietos. Al final la terrible reina muere en una trampa, que ella misma había creado para acabar con la vida de la muchacha y sus hijos.

Sin embargo, quizás no todo lo mencionado es lo más curioso de este cuento de hadas, o lo más oscuro, no... Lo siniestro de esta historia es que el valeroso príncipe azul viola a la princesa, aprovechando que ésta estaba bajo el influjo de un maleficio. ¿Cómo se despertó? Pues muy sencillo, gracias a que dio a luz a dos preciosos bebés, llamados Sol y Luna. Uno de ellos intenta agarrarse a uno de los senos de su madre para ser amamantado, chupando finalmente el dedo con el que se pinchó la joven, saliendo la astilla que la envenenó en un profundo sueño.

Ya sea violada o contada como una fábula romántica, esta historia seguirá relatándose aunque pasen cien años más, despertando a esa princesa de su letargo de la que fue prisionera de un hechizo durmiente...

La segunda y última ilustración fue realizada por Alexander Zick.

14 comentarios:

  1. Sinceramente el cuento de la bella durmiente no ha sido de mis favoritos, aunque ahora me gusta un poco más gracias a Maléfica. Una pregunta acerca del cuento, la version de ballet de tchaikovsky, en que version del cuento esta insipirada?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El ballet de Piotr Ilich Chaikovski está basado en la versión de Charles Perrault. ;)
      Para mí si entra en uno de mis cuentos favoritos. Gracias por pasarte a comentar. ^^

      Eliminar
  2. ¡Hola Patrick!

    ¡Qué entrada más curiosa! La verdad es que el clásico y la nueva de "Maléfica" no tienen mucho que ver con los orígenes de este cuento, aunque es muy interesante la diferencia de los antagonistas y enredos de la trama. :)

    ¡Espero leer tu crítica de "Maléfica"! ¡Un saludo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola! Muchas gracias por tu comentario.
      Tengo ganas de ver la película y poder hacer la reseña, aunque eso de que sea demasiado diferente al clásico animado no me termina de convencer, pero bueno, habrá que darle una oportunidad. Un saludo. =)

      Eliminar
  3. Me encantan estas entradas, es super interesante el lado mas tenebroso, no es algo que todo el mundo conoce y no sabia que la bella durmiente se conocia tambien como Talía :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro que te gusten este tipo de entradas, ya que suelen ser mis favoritas de escribir. Me encantan todo lo relacionado a los cuentos de hadas y más si están enfocados a su lado oscuro que no todos conocen. ¡Gracias! ^^

      Eliminar
  4. me gusta estas entradas ¿también contaras las historias de alladino blancanieves cenicienta y el patito feo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, más adelante escribiré sobre los cuentos que has mencionado, entre otros muchos. Gracias. ;)

      Eliminar
  5. Acabas d destrozar mi infancia. Muy buena la entrada. Me encantan estas entradas de los cuentos que haces :). vaya principe + pervertido :D no quiero imaginarme a blancanieves com 7 tios en su casa jaja. Sigue asi y mucha suerto. Salu2. Por cierto lo que dije al principio era coña jaja.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Desde luego, que el valeroso príncipe azul que todos conocemos pase a ser un violador, que se aprovecha de la princesa, rompe la imagen romántica del cuento a cualquiera... jaja.

      Más adelante escribiré sobre Blancanieves, gracias por comentar. =)

      Eliminar
  6. Me encantan estas entradas que haces sobre la oscuridad original en los cuentos de hadas ^^. Cierto es que prefiero la versiones adaptadas y con "happy ending" de Disney, pero es muy interesante saber el origen de estos cuentos populares europeos. Espero que hagas también una entrada para el cuento de La Cenicienta!

    Besos :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, más adelante le haré una entrada a Cenicienta. Tengo que seguir haciendo más de estas y el proyecto de los cuentos de hadas que mencioné. En cuando pueda espero seguir con todo esto. =)

      Gracias por pasarte a comentar. ^^

      Eliminar
  7. Haz una de Blancanieves por favor,en el cuento original la malvada madrastra de Blancanieves intenta matar a Blancanieves tres veces:primero con un peine envenenado,luego con unas cintas envenenadas y por último con la manzana envenenada.Cuando Blancanieves despierta es porqué escupió el trozo de manzana al chocar su urna de cristal con una piedra.Y cuando Blancanieves se casa con el príncipe castigan a la malvada madrastra de Blancanieves a ponerse unos zapatos de hierro calentados al fuego vivo y a bailar con ellos hasta que cae muerta del cansancio.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, más adelante espero hacerle entrada también a Blancanieves, gracias por comentar. ;)

      Eliminar

Muchas gracias por comentar ^^